Переводчики года 2018 учатся в нашей гимназии!

Учащиеся 10 классов КОГОАУ «Гимназии №1» приняли участие в Областном конкурсе письменного перевода «Переводчик года 2018», который ежегодно организуется кафедрой лингвистики и перевода ФГБОУ ВО «Вятский государственный университет». Победители и призеры этого конкурса были приглашены для награждения на торжественное мероприятие, посвященное празднованию Международного дня переводчика, которое состоялось 01 октября 2018 года в актовом зале Вятского государственного университета

Почетными гостями праздника стали директор Института гуманитарных и социальных наук А. Костин, декан факультета лингвистики В. Банин и председатель регионального общества переводчиков А. Макаров, преподаватели факультета лингвистики, среди которых – представители США, Германии, Новой Зеландии, учащиеся и учителя общеобразовательных организаций региона.

Конкурс проводится уже в 11 раз по следующим номинациям:

  • номинация I. «Перевод публицистического текста с иностранного языка на русский язык». Тематика текстов посвящена Году добровольца (волонтера). Языки перевода: английский, немецкий;
  • номинация II. «Перевод публицистического текста с русского языка на иностранный язык». Тематика текстов посвящена Году добровольца (волонтера);
  • номинация III. «Конкурс на лучшее эссе на тему «Ты бы стал волонтером?» (номинация этого года).

Каждый конкурсант мог принять участие в конкурсе в одной или  нескольких номинациях.

Одним из ключевых моментов события стало награждение победителей областного конкурса «Переводчик года», участниками которого стали 350 студентов и школьников.

Отметим, что для учащихся 10-11 классов наличие диплома победителя в областном конкурсе письменного перевода «Переводчик года 2018» дает 8 баллов, наличие диплома призера – 6 баллов, сертификат участника – 1 балл. Баллы участникам, призерам и победителям внутривузовских предметных олимпиад или научных и творческих конкурсов начисляются без ограничения профильности, при поступлении на любую образовательную программу бакалавриата и специалитета.

В этом году многие наши десятиклассники поборолись за звание «Переводчик года 2018». Некоторые из них уже не первый год участвуют в этом конкурсе и добиваются результата. Они считают, что подобные конкурсы – это прекрасный шанс проверить свои возможности попробовать себя в будущей профессии.

Бигрина Александра, ученица 10В класса (участница конкурса в 2017 году и призер в 2018 году)

«Переводить было довольно сложно, но увлекательно и интересно! Я очень рада, что я стала призером в этом году! Уже второй год я присутствую на награждении. Студенты ВятГУ показывают свои чудесные таланты на сцене, а в конце мероприятия первокурсники факультета лингвистики приносят клятву переводчика. Здорово окунуться в эту атмосферу! В этом году концерт был по-настоящему сногсшибательным. Это тоже можно назвать наградой за участие в конкурсе!»

Чернядьева Александра, ученица 10Б класса (призер конкурса в 2018 году)

«Мне очень понравилось принимать участие в конкурсе «Переводчик года 2018». Как только я узнала тему конкурса, мне сразу же захотелось поделиться своим мнением в эссе, так как тема волонтерства для меня интересна. Я считаю, что такие конкурсы, затрагивающие актуальные проблемы, должны проводиться чаще. Они позволяют расширить свой кругозор, приобрести новый опыт. Я рада, что мне удалось не просто поучаствовать, а занять призовое место и получить дополнительные баллы для поступления».

Машкина Анастасия, ученица 10А класса (участница конкурса в 2017 году)

«Мне очень понравился ВятГУ, и я была рада возможности съездить туда, так как я собираюсь туда поступать. Мероприятие меня очень приятно удивило. Самым неожиданным для меня было то, что в ВятГУ преподают иностранные учителя из Китая, Новой Зеландии, Германии. Мне очень понравилось это мероприятия, и я планирую опять участвовать в конкурсе "Переводчик года"».

Островская Амина, ученица 10А класса (участница конкурса в 2018 году)

«К сожалению, я узнала об этом конкурсе только в этом году, но сразу же захотела принять в нем участие. Я сама являюсь волонтёром, поэтому тема сочинения была мне близка и, безусловно, интересна. Я рада, что смогла поделиться опытом. Несмотря на то, что я не заняла призовое место, я не расстраиваюсь, ведь в следующем году я смогу попробовать свои силы в данном конкурсе».

$IMAGE13$

Королёва Мария Юрьевна, учитель английского языка

Островская Амина, ученица 10 А

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]